Saturday, 17 March 2018

Tributação suiça das opções de compra de ações


Les stock-options, un casse-tête fiscal.
Dans les années 1980, sous l'influence américaine, des plans d'intéressement des employés de sociétés ont été mis en place. Na sua forma, a mais sofisticada, um trabalho de acolhimento de opções (em geral, «chamada»), que permite condições de aquisição de ações da sociedade.
A idéia é de fidelizar os funcionários e também de fazer o sucesso da empresa, logo em que a valorização dos títulos em jacintos é chamado de croite. Este modo particular de remuneração repousa sobre um relatório contratual e autêntico indiscutível parte du salaire imposable, a respeito do diploma de trabalho.
Mais eletricidade essencial n'est pas là. En effet, l'employé ne reçoit fondamentalement qu'une option, c'est-à-dire un droit qu'il peut exercer dans le futur (ou pas). Tudo o que você precisa é o direito de fazer a imposição, além disso, da realização do rendimento. Sur cet aspect, jusqu'à recentemente, a pratique a évolué. Une nouvelle loi fédérale régissant l'imposition des participations de collaborateurs est entrée en vigueur le 1er janvier 2018.
Elle distingue les options négociables et cotées en bourse (condições cumulativas) de outras opções bloquées ou non cotées. Seules as novidades são impostas ao momento da aprovação no colaborador. Todas as outras opções são adequadas para o exercício de direito de aquisição. Quant aux avantages accordés aux employés, em particular das expectativas sobre as indenizações em espécies, são eles impossíveis ao momento do atendimento.
Uma vez, o momento da realização defini, il faut ensuite s'entendre sur le calcul du montant of the impôt. Para as opções negociáveis ​​e cotas, a taxa se baseia na avaliação de vencimento da opção, menos é possível comprar, com um compasso de 6% por um (máximo de dez anos) em cas de bloqueio. Para as outras opções, a prestação impossível corresponde à valorização da ação sous-jacente, menos o preço do exercício da opção.
A parte da prestação correspondente imposível à ascensão da valoração da ação entre o momento da atribuição da opção e o de um exercício de 10% por ano de bloqueio, mais ao máximo de 50%.
La situation paraît donc clarifiée. Este novo regime permite, em particular, que os funcionários de uma iniciativa (não cotée) são impostas a partir da opção de uma opção, então até o momento nele, em realidade, uma expectativa. Se você está procurando por um preço tão baixo quanto abaixo. Cela dit, le nouveau système n'est pas toujours plus favorable que par le passé.
Em efeito, com o sistema de imposição ao exercício, agora aplicável, quando o colaborador exerce a opção pela oferta e a realização da sorte, mais-valor, isso é impossível em tant que salaire et n ' Estão mais qualificados de ganho em capital exonéré.
Taxé deux fois, par deux Etats différents.
Pour autant, de muitas questões subsistentes, nomeadamente nas les relations internationales. Os trabalhadores estão em vigor de mais em mais celulares. Eles podem receber as opções em um Estado e a exercer em uma outra, depois de uma mudança de domicílio. La situation la plus complex se présent e les deux Les Etats-Unis sur les mêmes règles juridiques en enunciados de definição du moment de la réalisation du revenu. Não é contribuível, possivelmente, se ver taxer duas vezes (no estado do dinheiro e no campo de exercício) ou se encontrar em um cas de não-imposição dupla.
Consciente de problemas, a OCDE e a divulgação das recomendações no contexto, não é a Suíça. Assim, uma regra particular, seja o contribuinte mais não é domiciliado em Suisse pendant tout l'intervalle entre l'acquisition et la naissance du droit d'exercice de l'option non négociable, les avantages appréciables en argent sont imposés proportionnellement au «rapport entre a totalidade deste intervalo e o período passado em Suisse» (artigo 17.º-D da lei sobre o imposto federal direto). Um bon entendeur!
Mais opiniões.
L'essor fulgurant de l'échange automatique.
Depuis o «big bang» de 2009, o padrão mundial é o momento da troca de informações sobre.
De la imposição dos robôs.
Em junho de 2018, Bilan a été l'un des premiers journaux suisses à accepter de publier une note sur l '.
Fiscalité des entreprises: le temps presse.
Após o processo de votação popular, as grandes linhas de um novo projeto de reforma.
Le fi sc et les données douteuses.
Sobre o assiste à un usage grandissant, por le fisc, d'informations obtenues de manière plus ou moins.
Os impactos são o fluxo da educação de Trump.
Après, le Brexit, l'élection de Donald Trump à la présidence des Etats-Unis a également constitué.
Les conséquences fiscales du Brexit.
Une fois o efeito de surpresa, as consequências políticas e jurídicas do Brexit ont.
Les nomades fi scaux.
En droit fiscal, a questão do empreendimento é de saber à quelles condições un contribuable est assujetti à.
Renseignements fi nanciers: la révolution.
Pour mémoire, le vendredi 13 de março de 2009, o mundo inteiro, não é o Suisse, adota-se como padrão.
Taxer les robots?
Le développement de l'intelligence artificielle, et notamment des robots, est stupéfiant. Les.
Le fisc face aux sociétés offshore.
L'affaire dite des «Papeles do Panamá» um mis au grand jour l'usage à grande échelle de sociétés.
Art et fiscalité. A paixão é il elle?
Le domaine de l'art est difficile à l'appréhender par le fisc. Les intervenants sont nombreuses.
La fraude, un univers plus dangereux.
Na maioria dos Estados Unidos, o conceito de fraude fiscal é simples a descoberta: fraude le fisc, c '.
Vers un échange des «rulings» fiscaux.
Depuis 2018, o OCDE e o G20, em particular, ont mis la pression sur la fiscalité des.
La taxe sur le tonnage est une opportunité.
No quadro da reforma das empresas III, todo o mundo está de acordo sobre a necessidade de.
A fortune des patrons est surimposée.
Jusqu'ici, les débats fiscaux se são concentrados sobre a imposição das empresas e sobre a exigência.

Um guia de expatriados para impostos suíços.
Quando os impostos suíços se aplicam? Este guia explica o sistema tributário suíço, incluindo taxas de impostos suíças, cálculos do imposto de renda, como apresentar uma declaração de imposto suíça e restituições fiscais suíças aplicáveis ​​aos expatriados.
Se você é um estrangeiro que vive e trabalha na Suíça, normalmente será obrigado a pagar impostos suíços. No entanto, ao arquivar a sua declaração de imposto suíça, você também pode reclamar determinadas despesas fiscais e deduções como estrangeiro.
O sistema tributário suíço é bastante complexo devido à estrutura federalista da Suíça. Existem 26 cantões e cerca de 2.250 municípios que cobram seus próprios impostos sobre o rendimento, impostos sobre a riqueza, impostos sobre heranças, impostos sobre ganhos de propriedade e outros impostos.
Certas circunstâncias determinam quem precisa pagar impostos suíços, e a qual taxa de imposto na Suíça, que são descritas abaixo. Apesar de um sistema fiscal complexo na Suíça, este guia visa ajudá-lo a navegar no labirinto dos impostos suíços.
Quem precisa pagar impostos suíços?
Pessoas residentes ou residentes temporários na Suíça estão sujeitos a responsabilidade fiscal suíça ilimitada. O mesmo se aplica às entidades jurídicas residentes na Suíça. Isso significa que os impostos suíços se aplicam a renda e ativos mundiais.
A responsabilidade fiscal limitada aplica-se a não residentes e a empresas que possuem relações econômicas com a Suíça. Nestes casos, o imposto suíço é cobrado apenas em itens específicos de renda originários da Suíça.
A residência é definida como o local onde uma pessoa permanece com a intenção de se estabelecer permanentemente e, portanto, fornece o centro de seus interesses pessoais e comerciais. Uma pessoa também será considerada residente para fins fiscais se eles permanecerem no país por um período prolongado, normalmente mais de 90 dias (30 dias se estiver trabalhando), mesmo que não estejam envolvidos em atividades lucrativas.
As empresas são consideradas residentes quando a sua sede social ou a sua administração real é na Suíça.
Troca automática de informações.
A evasão fiscal transfronteiriça deve ser prevenida com a ajuda do novo padrão global para o intercâmbio automático de informações (AEOI). Até à data, cerca de 100 países, incluindo a Suíça, comprometeram-se a apresentar este padrão global. A confidencialidade do cliente do banco nacional na Suíça não é afetada pelo AEOI.
Os fundamentos jurídicos para a introdução do AEOI entraram em vigor em 1 de janeiro de 2017. Desde então, a Suíça vem coletando dados que serão trocados pela primeira vez a partir de 2018.
Quais os impostos suíços são aplicáveis?
A Suíça coloca impostos sobre renda e riqueza (impostos diretos), bem como sobre bens e serviços (impostos indiretos, através do IVA na Suíça). Além disso, a maioria dos cantões cobra taxas de herança e presentes na Suíça (embora os cônjuges e os descendentes diretos estejam tipicamente isentos), que é um imposto sobre ganhos decorrentes da venda de bens imóveis e outros impostos e taxas.
Em escala internacional, os impostos na Suíça são bastante moderados. Note, no entanto, há diferenças consideráveis ​​entre os vários cantões e municípios.
Tipos de impostos na Suíça.
Para entender o sistema fiscal suíço, é importante entender que existem diferentes níveis de impostos. Os impostos suíços são cobrados pela confederação suiça, os 26 cantões e a aprox. 2.300 municípios.
A delimitação dos poderes fiscais suíços é regida pelas constituições federais e cantonais. No entanto, os cantões exercem todos os direitos de um Estado soberano. Eles estão autorizados a cobrar qualquer tipo de imposto enquanto a Constituição Federal não reservar um certo direito para a confederação.
Existem apenas alguns tipos de impostos suíços para os quais a confederação reivindica a autoridade fiscal exclusiva, incluindo:
IVA suíço Funções de selo Taxa de retenção Taxas aduaneiras Taxas especiais de consumo.
Consequentemente, os cantões têm uma ampla latitude na criação de sua própria legislação tributária. Os municípios só têm poderes para cobrar tributos que são autorizados pela constituição de seus respectivos cantões.
Além disso, as paróquias das três igrejas nacionais (católica romana, protestante ou cristã católica) levam um imposto da igreja aos seus membros em quase todos os cantões, e geralmente também nas entidades legais sujeitas a imposto no cantão.
Assim, os níveis das autoridades fiscais suíças são:
Federal level & ndash; governado pela Constituição Federal, nível cantonal e ndash; governado pelo nível municipal do cantão & ndash; governado pela comuna, ou seja, a cidade / cidade que você mora em Church & ndash; membros de uma das três igrejas nacionais (católicos romanos e cristãos, bem como protestantes) são tributados em quase todos os cantões.
A tabela a seguir descreve os impostos de renda e riqueza cobrados em cada nível, incluindo o imposto da igreja da Suíça:
Impostos corporativos suíços.
Qualquer empresa com sede ou administração na Suíça é responsável por impostos suíços ilimitados, enquanto as empresas estrangeiras no estrangeiro são responsáveis ​​por tributação limitada se detêm imóveis ou estabelecimentos estáveis ​​na Suíça. Uma comparação internacional mostra que a Suíça é um local muito atraente para os contribuintes das empresas. Leia um guia detalhado sobre impostos corporativos suíços.
Impostos de renda suíços e imposto sobre patrimônio.
Os residentes suíços, bem como os residentes temporários que realizam atividades lucrativas na Suíça, estão sujeitos a responsabilidade fiscal ilimitada (mundial), prevendo disposições de tratados tributários. A responsabilidade fiscal limitada aplica-se a indivíduos não residentes com vínculos econômicos específicos com a Suíça. Nesses casos, os impostos não são cobrados a nível internacional, mas apenas em itens específicos de renda que têm sua fonte na Suíça (por exemplo, propriedade, estabelecimentos permanentes, etc.)
É importante notar que as leis fiscais suíças são baseadas no princípio de que a renda e a riqueza de uma família representam uma unidade econômica e são tributados em conjunto. Assim, apenas uma declaração de imposto é enviada por agregado familiar, onde a renda e a riqueza de ambos os cônjuges são agregadas e são combinadas. Crianças menores de 18 anos que ganham renda devem declarar seus rendimentos na declaração de imposto de seus pais.
Avaliação tributária de renda elevada.
Os funcionários estrangeiros que residem na Suíça cujo salário bruto excede CHF 120,000 por ano (CHF 500,000 em Canton Genebra) são obrigados a apresentar uma declaração de imposto sobre seus rendimentos e ativos mundiais. O imposto retido no salário é creditado sem juros contra o imposto avaliado.
Avaliação fiscal de ativos.
Os funcionários estrangeiros que residem na Suíça cujo salário bruto não exceda CHF 120.000 por ano (CHF 500.000 em Canton Genebra), mas que tenham fontes adicionais de renda ou ativos adicionais (por exemplo, rendimentos de valores mobiliários ou imóveis) também são obrigados a apresentar uma declaração de imposto . No entanto, na maioria dos cantões, isso é apenas para a renda ou ativos adicionais.
Empregadores estrangeiros: Witheld imposto de renda.
Os funcionários estrangeiros (sem uma licença C) têm o valor fiscal deduzido diretamente de seu salário mensalmente pelo empregador suíço. As taxas são inferiores às taxas dos impostos sobre o rendimento calculado, uma vez que se aplicam à receita bruta. Todas as deduções e subsídios típicos são padronizados e diretamente incluídos nas tarifas. As tarifas são geralmente progressivas (ou seja, quanto mais você ganha, maior a taxa de imposto) e leva em conta se você é casado ou solteiro, morando com filhos ou sujeito a imposto da igreja.
O imposto retido na fonte cobre os impostos de todos os níveis de impostos e ndash; veja a tabela de níveis de tributação.
Correção da retenção na fonte.
Se você é um empregado estrangeiro com o imposto deduzido do seu salário e se você não for obrigado a apresentar uma declaração de imposto, você poderia eventualmente reduzir sua carga tributária enviando um pedido de correção da retenção na fonte. Isso pode levar a um reembolso de imposto parcial.
A reivindicação de correção pode ser enviada para os seguintes itens:
Custo da residência semanal internacional Juros de dívida (empréstimos ao consumidor e cartões de crédito) Outros custos de educação e reciclagem Custos de saúde e acidentes Custos associados à deficiência Pagamentos de apoio Pagamentos de alimentos Contribuições em formas reconhecidas para provisão de pensão (3a pilar) Compras de anos de contribuição em uma pensão fundo (2º pilar) Custos de guarda de crianças doações.
Tais alegações podem ser enviadas na maioria dos cantões. Geralmente, os cantões fornecem um formulário especial que precisa ser completado e as deduções adicionais devem ser devidamente documentadas. Alguns cantões exigem a conclusão de uma declaração de imposto completa para ter em conta essas deduções.
Se for solicitada uma correcção da retenção na fonte, o pedido deve ser apresentado até 31 de Março do ano seguinte. Na maioria dos cantões, este é um prazo fixo, que não pode ser estendido.
Apresentando uma declaração de imposto suíça como um expatriado.
Cidadãos suíços, estrangeiros com autorização de residência permanente C ou estrangeiros casados ​​com um cidadão suíço, não têm seus impostos deduzidos do salário, eles precisam apresentar uma declaração de imposto anualmente. Alguns cantões incorporaram critérios adicionais em suas leis tributárias que requerem uma avaliação tributária ordinária de residentes estrangeiros na Suíça, p. se o imobiliário for possuído na Suíça. Uma declaração de imposto anual também é devido se você estiver trabalhando como trabalhador independente ou como empregado de um empregador estrangeiro.
Na Suíça, o ano fiscal corresponde ao ano civil. Assim, o final do ano fiscal é 31 de dezembro. Na maioria dos cantões, uma declaração de imposto deve ser arquivada em 31 de março, que é três meses após o final do período de imposto. A maioria dos cantões permite uma extensão de prazo sem encargos. Uma outra extensão de prazo pode ser possível contra uma taxa.
Se o contribuinte não apresentar sua declaração de imposto a tempo, ele / ela pode estar sujeito a tributação padrão. Nesse caso, as autoridades fiscais avaliarão o contribuinte com base em uma estimativa razoável. Essa base tributária geralmente seria substancialmente maior do que a base fiscal efetiva e provavelmente será mais cara para o contribuinte. Nenhum recurso está disponível se a ação não for tomada dentro de 20 ou 30 dias (dependendo do cantão) da questão desta avaliação final. Podem também ser emitidas sanções por não-depósito.
Calculando seu rendimento e riqueza tributável suíça.
A receita tributável inclui:
Renda de emprego remunerado e trabalho por conta própria Renda compensatória (como anuidades e pensões) Rendimento secundário (como subsídios de antiguidade e dicas) Resultado de contas bancárias / valores mobiliários e imóveis Outros rendimentos (por exemplo, prêmios em loterias e piscinas com mais de CHF 1.000 ).
As despesas relativas ao rendimento da renda (por exemplo, despesas profissionais) são dedutíveis da receita bruta. Além disso, várias deduções gerais (por exemplo, deduções para os ganhadores de renda dupla, para os prémios de seguro, para a segurança social e contribuições do plano de pensão, para juros sobre dívidas privadas até um certo montante, etc.) e deduções sociais (por exemplo, dedução para casais, para famílias monoparentais, para crianças, para pessoas carentes, etc.) são concedidas.
Em geral, a propriedade total está sujeita ao imposto sobre a riqueza. A propriedade total compreende todos os ativos e direitos do contribuinte que possuem um valor em dinheiro. Esses ativos e direitos geralmente são avaliados pelo valor de mercado.
A propriedade tributável inclui, em particular, bens imobiliários, bens de capital, seguros de vida e anuidade resgatáveis ​​e ativos de negócios. A base tributável para o imposto sobre patrimônio é a riqueza líquida, ou seja, a riqueza bruta reduzida pela soma da dívida documentada do contribuinte, bem como subsídios pessoais e deduções sociais que variam de cantão para cantão.
Quanto do imposto suíço eu tenho que pagar?
A extensão da carga tributária suiça varia de cantão para cantão e de município para município. Portanto, os impostos que um expatriado tem que pagar dependem de onde eles moram ou pretendem viver. As escalas de impostos são geralmente progressivas. Existe uma escala de impostos reduzida para casais casados ​​que vivem juntos e famílias monoparentais. Abaixo, você pode ver alguns exemplos de tabelas de impostos suíças para ter uma idéia de impostos responsáveis ​​dependendo da sua situação.
Impostos suíços para casal com dois filhos.
A tabela abaixo mostra a carga de imposto de renda de um casal com dois filhos para a cidade principal de cada cantão. Em uma receita bruta anual (conjunta) de CHF 200.000, por exemplo, o menor imposto devido é em Zug com 6,64 por cento e o mais alto em Neuch & acirc; tel com 19,07 por cento.
Impostos suíços para uma única pessoa.
A tabela abaixo mostra a carga tributária de renda de uma única pessoa na cidade principal de cada cantão. Para uma receita anual bruta de CHF 150.000, por exemplo, o imposto mais baixo é devido em Zug com 12,43 por cento e o mais alto em Neuch & acirc; tel com 23,81 por cento.
Taxa de riqueza suíça.
A tabela abaixo mostra o imposto de riqueza devido na cidade principal de cada cantão. Por exemplo, o imposto anual para uma riqueza líquida de CHF 500.000 no cantão de Z & uuml é rico em torno de 0.11 por cento. Os impostos máximos de riqueza individual cobrados em todos os cantões variam entre 0,14% (Canton of Nidwalden) e quase 1% (Canton de Genebra).
Reembolso de impostos suíços para expatriados.
Os expatriados podem afirmar certas deduções fiscais adicionais de acordo com o Decreto de Expatriação pelo Departamento Federal de Finanças. A definição de um expat é, contudo, muito apertada.
O Decreto de Expatriação foi revisado a partir de 1 de janeiro de 2018. A partir dessa data, qualificar-se como expatriado requer o destacamento temporário de quadros superiores, bem como especialistas com qualificações profissionais específicas de um empregador estrangeiro para a Suíça. Especialistas ou executivos com um contrato local limitado atempado só se qualificam como expatriados se seu emprego for uma transferência dentro do grupo e o empregador estrangeiro garanta um reemprego após a permanência na Suíça.
Exemplos de deduções específicas são os custos de habitação na Suíça, movendo-se, viajando e escola de crianças menores.
Este tratamento especial termina assim que a cessão temporária é transformada em um contrato atempado sem prazo ou após 5 anos de permanência na Suíça, o que for anterior. Em alguns cantões, a dedução do imposto de renda fixa, denominada dedução OEXPA, é concedida em vez das deduções detalhadas. Isso geralmente é equivalente a cerca de CHF 1.500 por mês.
Impostos baseados em despesas (tributação global) para os expatriados não empregados na Suíça.
Para os expatriados que não estão a exercer uma profissão, ou mais simplesmente, que não trabalham ou ocupam um emprego na Suíça, uma opção de tributação atraente pode ser uma tributação baseada em despesas. A tributação baseada em despesas, também referida como tributação fixa, é um procedimento de avaliação simplificado para estrangeiros que vivem na Suíça, mas não gera um lucro tributável.
As legislações fiscais federais e mais cantonais oferecem uma opção para solicitar a tributação com base em despesas de vida estimadas e não em renda real e riqueza líquida. Esta tributação de montante fixo é uma forma especial de avaliar a renda e a riqueza. No entanto, as taxas de imposto regulares são aplicadas no cálculo do valor do imposto. A fim de melhorar a equidade fiscal e a aceitação pela população, a partir de 2018, uma base de avaliação mínima de CHF 400.000 renda tributável agora é aplicável para os impostos federais e os cantões também devem, a seu critério, estabelecer pelo menos o mesmo valor mínimo para a base de avaliação .
No caso de cônjuges que desejem ser tributados numa base de despesas, ambas as partes devem cumprir todos os pré-requisitos para a tributação baseada em despesas.
O pré-requisito básico para a tributação de montante fixo é que a pessoa em questão não exerce uma profissão na Suíça. Este tipo de tributação está disponível para aqueles que fazem da Suíça o seu domicílio fiscal pela primeira vez ou retornam depois de terem estado fora do país há pelo menos 10 anos. Os estrangeiros gozam deste direito indefinidamente, enquanto se limita ao primeiro ano de residência para repatriar cidadãos suíços, que estão retornando do exterior.
O direito à tributação baseada em despesas expira logo que a pessoa ganha a cidadania suíça (ou seja, a naturalização) ou ocupa um emprego remunerado na Suíça. Menos de 0,1 por cento dos contribuintes na Suíça são tributados numa base global.
Impostos diversos na Suíça.
Além do imposto de renda e imposto de renda individual e corporativa sobre patrimônio ou patrimônio, você pode estar interessado em saber sobre os outros impostos na Suíça. O mais importante é o imposto sobre o valor acrescentado (IVA), que é, de longe, a taxa mais baixa em qualquer parte da Europa.
IVA suíço ou imposto sobre o valor acrescentado.
O imposto sobre o valor acrescentado (IVA) é uma das principais fontes de financiamento da Confederação. É um imposto de consumo geral cobrado a uma taxa de 8 por cento na maioria das trocas comerciais de bens e serviços. Certas trocas, incluindo as de gêneros alimentícios, drogas, livros e jornais, estão sujeitas a um IVA reduzido de 2,5%.
No entanto, outras trocas, incluindo as dos serviços médicos, educacionais e culturais, estão isentas de impostos, assim como os bens entregues e os serviços prestados no exterior. Uma taxa especial de 3,8% aplica-se à indústria hoteleira e hoteleira.
Embora a Suíça não seja um Estado membro da UE, o seu sistema de impostos sobre o valor acrescentado foi estruturado de acordo com a sexta directiva do IVA da UE como um imposto não cumulativo e em várias fases que prevê a dedução do imposto pago a montante. É projetado como um imposto devido pelo fornecedor de bens ou serviços e o imposto geralmente é transferido para o cliente como parte do preço.
Responsável pelo IVA na Suíça é basicamente qualquer pessoa ou empresa que exerça atividades comerciais dentro da Suíça e se o volume de negócios anual exceder o limite de CHF 100,000.
Isso também se aplica a empresas domiciliadas no exterior que tenham atividades operacionais na Suíça. Até agora, o volume de negócios tributável na Suíça estava incluído neste limite. No entanto, o parlamento federal decretou uma revisão parcial da lei do IVA suíça no outono de 2018, o que tem um grande impacto sobre as empresas estrangeiras com atividades na Suíça. De acordo com o novo regulamento, que entrará em vigor em 1 de janeiro de 2018, as empresas que fornecem bens ou serviços na Suíça ou estão domiciliadas lá estarão isentas da obrigação de registrar o IVA suíço apenas se o seu volume de negócios mundial for inferior a CHF 100.000. Se o seu volume de negócios a nível mundial for superior a este limiar, a empresa estrangeira precisa registar-se no IVA suíço e qualquer volume de negócios suíço está sujeito ao IVA suíço.
As empresas estrangeiras que apenas oferecem meros serviços & rsquo; na Suíça ainda estão isentos do requisito de registro. A lei do IVA suíça, no entanto, define & lsquo; services & rsquo; em um alcance muito estreito. Não qualificado como um serviço, mas como um fornecimento de bens é qualquer tipo de trabalho que é realizado em relação a um bem específico, mesmo que o bem não seja alterado pelo trabalho, mas apenas instalado, testado, calibrado, regulamentado, verificado por sua função, disponibilizada para uso ou exploração, ou foi tratada de outra forma.
Imposto de retenção na fonte federal.
O imposto federal retido na fonte (Verrechnungssteuer / imp & ocirc; t anticip & eacute; / Imposta preventiva) é cobrado a uma taxa de 35 por cento sobre determinadas formas de renda, principalmente pagamentos de dividendos, juros sobre empréstimos e obrigações bancárias, resultados de liquidação, prêmios de loteria acima de CHF 1.000 e pagamentos por seguros de vida e fundos de pensão privados. O devedor de tais pagamentos é responsável pelo pagamento do imposto; eles devem pagar ao credor apenas o valor líquido.
No que diz respeito aos credores residentes na Suíça, a retenção na fonte é apenas um meio de garantir o pagamento do imposto de renda ou lucro, do qual o credor pode então deduzir o montante já retido ou solicitar o reembolso. O mesmo se aplica aos credores estrangeiros na medida em que um tratado fiscal prevê. Outros credores estrangeiros não são elegíveis para um reembolso; Em relação a eles, a retenção na fonte é um imposto genuíno.
Imposto de selo.
Os direitos de selo são um grupo de impostos federais incidentes sobre determinadas transações comerciais. O nome é um anacronismo e data do tempo em que esses impostos foram administrados com selos físicos. Os deveres de selo incluem:
Imposto de emissão (Emissionssteuer / Tassa di emissione) & ndash; incidente sobre a emissão de certos títulos, tais como ações e títulos. Excepções são feitas, nomeadamente, para valores mobiliários emitidos no decurso de uma reorganização comercial, e os primeiros CHF 1.0M de fundos levantados estão efectivamente isentos de tributação. O imposto equivale a 1% dos recursos arrecadados e é devido pelo emissor. O comércio de empresas shell (Mantelhandel) também está sujeito ao imposto de emissão. Taxa de transferência (Umsatzsteuer / Imposta sulla cifra d'affari) & ndash; incidente sobre o comércio de certos títulos por certos comerciantes qualificados (Effektenh & auml; ndler, principalmente corretores de bolsa e grandes holdings). O imposto ascende a 0,15 ou 0,3 por cento, dependendo de valores mobiliários suíços ou estrangeiros negociados. Finalmente, um imposto sobre os prémios de seguro de 2,5 ou 5% é cobrado sobre certos prémios de seguro.
Taxas de fronteira e impostos federais diversos.
A Confederação está constitucionalmente habilitada a cobrar tarifas, que foram suas principais fontes de financiamento até a Primeira Guerra Mundial, mas agora são mais importantes como instrumento de política comercial. Outros impostos federais de menor importância econômica incluem impostos sobre a importação ou fabricação de bebidas espirituosas, cerveja, tabaco, automóveis e petróleo mineral, bem como em estabelecimentos de jogo. Os cidadãos isentos do serviço militar são obrigados a pagar um imposto em compensação até a idade de 30 anos.
Outros impostos cantonais: imposto sobre ganhos de capital, taxas de herança e de presentes, imposto sobre lucros.
Além do imposto de renda e imposto de renda individual e corporativa sobre riqueza ou patrimônio, os cantões são livres para apresentar outros.
Vários cantões cobram um imposto sobre sucessões (Erbschaftssteuer / Imposta di successione) e um imposto sobre os presentes (Schenkungssteuer / Imposta di donazione), embora haja uma tendência para a abolição desses. Em todos os cantões, a transferência de riqueza por herança para o cônjuge é isenta de impostos. Na maioria dos cantões, o mesmo se aplica a descendentes diretos e às vezes até mesmo para antepassados ​​diretos.
Além disso, os cantões são obrigados pela lei federal a cobrar um imposto sobre o lucro da venda de imóveis (Grundst & uuml; ckgewinnsteuer / imp & ocirc; t sur les gains immobiliers / Imposta sugli utili immobiliari). Exceto pelo imobiliário, geralmente não há imposto sobre ganhos de capital sobre capital privado, como ações e títulos.
A maioria dos cantões também cobra um imposto sobre o valor da propriedade vendida (Hand & auml; nderungssteuer / imp / ocirc; t sur les mutations / Tassa di mutazione, a fim de desencorajar a especulação com imóveis. Além disso, os impostos são freqüentemente impostos sobre a propriedade de cães e motores veículos, na venda de ingressos para entretenimento público e nas pernoites em certos destinos turísticos.
Beat Meyer / Expatica.
Beat Meyer é um contador público certificado suíço e consultor fiscal qualificado. É proprietário e CEO da Bonfina Treuhand GmbH / Expat Tax Switzerland (expattax. ch).
Preciso de conselho? Contacte o Beat via o serviço Expetica's Ask the Expert (na categoria Tax).
Por favor, note: as informações contidas neste artigo são apenas para orientação geral e será necessário um conselho profissional em relação às suas circunstâncias diretas.
Comente aqui no artigo, ou se você tiver uma sugestão para melhorar este artigo, clique aqui.
Se você acredita que qualquer informação da página está incorreta ou desactualizada, informe-nos. A Expatica faz todos os esforços para garantir que seus artigos sejam tão completos, precisos e atualizados quanto possível, mas também estamos agradecidos por qualquer ajuda! (Se quiser entrar em contato com a Expatica por qualquer outro motivo, siga as instruções na página de contato deste site.)
Os detalhes que você fornece nesta página não serão usados ​​para enviar qualquer e-mail não solicitado e não serão vendidos a terceiros. Política de Privacidade .
Posts Relacionados.
3 Comentários para este artigo.
sliperysoapbox postou:
RetoArbon postou:
Atif publicado:
Deixe uma resposta.
A-Z LISTAS.
& # 10097; Assessores Financeiros.
& # 10097; Assessores fiscais.
A maioria lida FINANCE.
Um guia de expatriados para impostos suíços.
Transferências internacionais de dinheiro: como se.
Como abrir uma conta bancária suíça.
Entendendo sua pensão suíça como um.
PERGUNTAR O EXPERTO FINANCEIRO.
Você tem uma pergunta? Peça à equipe de especialistas da Expatica ou procure por questões anteriores para encontrar respostas sobre como viver em seu país de profissionais experientes e expatriados de longa data.
& # 10097; Últimos especialistas Q & amp; A's.
Expatica oferece.
ZONA DE MOEDA.
Descubra como economizar tempo e dinheiro, gerenciando suas finanças e transações no exterior com facilidade.
Conheça novas pessoas, faça novos amigos e encontre alguém especial com a Data Expatica.
JOB FAIR para Internationals.
Junte-se ao evento para prosseguir uma carreira internacional na Holanda, apresentando uma variedade de empregadores e apresentações.
ENCONTRE UM EMPREGO.
Encontre sua nova carreira internacional, ou simplesmente mantenha um olho em vagas, com a Expatica Jobs.
ENGATE COM EXPATICA.
Você é um anunciante? Saiba como se conectar aos leitores da Expatica.
Guia da Suíça.
Swiss News.
Pergunte ao perito.
Diretório.
Boletim informativo da Expatica.
&cópia de; Copyright 2000-2018 Expatica Communications BV.

tributação suíça das opções de ações
Supondo que você seja residente de imposto na Suíça e que receba as opções como empregado na Suíça, as opções geralmente são tributadas no exercício. No entanto, se houver um mercado bem estabelecido para opções nas ações, então seria considerado que um preço de mercado para eles pode ser estabelecido em concessão, e você seria tributado então. ou seja, antes de obter qualquer renda potencial!
Supondo que você seja residente de imposto na Suíça e que receba as ações como empregado na Suíça, então as ações normalmente serão tributadas quando você as receberá livre de restrições e quot ;.
Supondo que você seja residente de imposto na Suíça e que receba as ações como empregado na Suíça, então as ações normalmente serão tributadas quando você as receberá livre de restrições e quot ;.
imposto de renda sobre o valor das ações que lhe são fornecidas, quando você as recebe. Eles são considerados "rendimentos do emprego".

Finalizar a dupla tributação das opções de ações diz o negócio.
Os executivos obrigados a trabalhar no exterior podem enfrentar tributação dupla ou mesmo tripla sobre as opções de ações que fazem parte do pacote de remuneração e # 8211; e os negócios estão pressionando os governos a acabar com essas anomalias entre os regimes fiscais.
Especialistas da ICC propuseram soluções para as autoridades fiscais destinadas a evitar esses impedimentos fiscais para a mobilidade da força de trabalho, que são particularmente graves para as empresas multinacionais que movem pessoal-chave entre subsidiárias em diferentes países.
Os especialistas em tributação corporativa disseram: "A comunidade empresarial internacional se propõe a estabelecer como uma convenção que, de acordo com as opções de estoque de tratados tributários, deve ser tratada como um incentivo para o trabalho futuro. O direito de tributação seguiria o do salário. & # 8221;
O presidente da Comissão de Impostos da ICC, Peter Baumgartner, disse: "Não é de modo algum infreqüente no ambiente corporativo de mobilidade profissional dos empregados que detêm opções de ações para serem tributados duas vezes ou mais sob diferentes regimes fiscais nacionais.
O Sr. Baumgartner, que é vice-presidente da Federação das Empresas de Carga Industrial suíças, acrescentou: "Nós pedimos aos governos que vejam suas leis domésticas para uma solução satisfatória que não penaliza as pessoas que são transferidas para postagens fora de seus países de origem. & # 8221;
Ele citou o exemplo de um executivo com sede na Bélgica cujas opções de ações são tributadas quando são concedidas, mudando-se para a Alemanha, onde essas mesmas opções são tributadas quando as ações são compradas e, eventualmente, faturadas novamente em França, quando o executivo finalmente vende as ações.
& # 8220; Estamos pedindo que as autoridades fiscais façam o seu ato em conjunto, & # 8221; disse Baumgartner. A falta atual de harmonização está totalmente fora de lugar na economia globalizada de hoje que depende tão fortemente das operações comerciais transfronteiriças. # 8221;
Mantenha-se atualizado com todas as notícias da ICC e mais com os nossos alertas de notícias ICC.
Mantenha-se atualizado com as últimas notícias e informações do ICC com nossos alertas de notícias.
Você está procurando mais ajuda ou tem uma pergunta a perguntar? Preencha o formulário on-line ou contate-nos diretamente.
Representamos membros em mais de 130 municípios em todo o mundo. Encontre o comité nacional mais próximo de você.
Cookies nos ajudam a entregar nossos serviços. Ao usar nossos serviços, você concorda com nosso uso de cookies.

Suíça - Alterações à tributação das opções de estoque.
Série de alerta do cliente GMT - 2018/07.
Suíça & ndash; Alterações à tributação das opções de estoque.
Com efeito, no início de 2018, a tributação das opções de compra de ações na Suíça sofreu mudanças significativas. Anteriormente, cada um dos 26 cantões ou distritos administrativos que compõem a Suíça foi autorizado a tributar a equidade de forma diferente para fins de imposto de renda e social. Além disso, as opções estavam sujeitas a diferentes requisitos de relatórios. Devido ao fato de que às vezes os funcionários residiam em vários cantões, os empregadores eram forçados a obter inúmeras decisões tributárias para se adequarem aos diversos tratamentos dos cantões. Embora as taxas de imposto variem de acordo com o cantão, a partir deste ano, uma nova lei fiscal federal simplifica e esclarece os requisitos de tributação e relatórios de diferentes formas de equidade.
O ponto de tributação, as obrigações de retenção e os requisitos de relatórios dos empregadores estão sendo simplificados em todos os cantões a nível federal. Isto é especialmente importante para os funcionários internacionais que recebem compensação de capital de uma empresa suíça e para quem reside ou residiu na Suíça durante o período de aquisição das opções de compra de ações.
As ações dos empregados sem restrições e os prêmios garantidos de empresas listadas ainda são tributados em concessão / prêmio / colete (RSU, RS, SARs). Assim, não há mudanças dessa tributação para funcionários internacionais. Além disso, a compensação patrimonial que foi tributada na concessão na Suíça pode ser exercida de forma isenta de impostos nos termos da legislação suíça.
Em contrapartida, a mudança mais significativa refere-se a quando as opções de ações (sujeitas a uma restrição) são agora tributadas no exercício. O momento em que ocorre o evento tributável afetará indivíduos que terão dias úteis na Suíça e outros países durante o período de aquisição. A nova lei fornece diretrizes para a tributação dos empregados que se deslocam para dentro ou fora da Suíça durante o período de aquisição das opções outorgadas que são tributadas no exercício.
A Suíça adotou a Convenção Modelo para evitar a dupla tributação sobre renda e capital (OCDE) em relação à tributação de ações para funcionários móveis.
No caso de opções concedidas aos empregados que vivem no exterior e exercidas uma vez que se deslocam para a Suíça, estarão sujeitas ao imposto suíço, levando em consideração proporcionalmente o número de dias úteis na Suíça, em comparação com o número total de dias úteis de concessão a veste. Os dias de trabalho incluem dias de férias, fins de semana, feriados legais e outras ausências durante o período em que há uma relação entre o empregador e o empregado. Os dias de trabalho na Suíça serão reduzidos por dias úteis em países terceiros.
Considerando que, quando as opções são concedidas enquanto vivem na Suíça, mas exercidas enquanto residem no exterior, o empregador suíço é obrigado a remeter os impostos na fonte sobre os rendimentos referentes aos dias úteis do suíço. Este requisito aplica-se mesmo se o indivíduo deixar de ser um empregado, o que torna difícil para os empregadores porque eles precisam acompanhar o rendimento proveniente da Suíça com base na alocação entre os dias úteis suíços e o total de dias úteis que podem incluir jurisdições estrangeiras. Uma taxa de imposto federal fixa de 11,5% aplica-se a residentes fiscais não suíços (outbounds).
Além dos requisitos de relatórios, os empregadores devem informar a concessão da opção à autoridade tributária cantonal do cantão de residência do empregado. De acordo com a legislação anterior, o empregador só precisava relatar os rendimentos e os detalhes do plano de participação ao emitir o certificado anual e quaisquer modificações no momento do evento tributável às autoridades cantonais.
GMT recomenda as seguintes ações por parte de empresas com cessionários internacionais dentro / para a Suíça à luz da legislação acima mencionada:
1. As empresas precisam revisar seu processo de registro de folha de pagamento e salário para garantir que seus relatórios estejam em conformidade com a nova legislação.
2. Os empregadores com cessionários na Suíça que recebem compensação de capital devem rever seus planos de opções de ações para garantir que sejam compatíveis com os eventos de tributação mencionados acima. A atualização de políticas de equalização de impostos para se adequar a essas mudanças, se um funcionário estiver sujeito a impostos suíços sobre o patrimônio também é recomendado.
3. As empresas precisam implementar e monitorar um sistema que lhes permita acompanhar os funcionários internacionais & rsquo; O rendimento do patrimônio líquido suíço e a parcela do lucro total do patrimônio a ser alocado e reportado às autoridades fiscais suíças, incluindo o passivo tributário que deve ser retido na fonte.

No comments:

Post a Comment